鹬蚌相争渔翁得利文言文译文(鹬蚌相争,渔翁得利文言文)
时间:2022-08-26 12:47:08来源:少数人看不懂《鹬蚌相争》的文言文翻译。所以,小杰,给我讲讲《鹬蚌相争》的文言文翻译吧。
1.赵国要去燕国打仗。苏代表燕国对惠王说:“今天我路过沂水,看见一只河蚌浮出水面晒太阳。一只鹬飞进来啄它的肉。河蚌立即合拢,抓住了鹬的嘴。鹬说:“如果今天或明天不下雨,它会杀了你。”蚌也对鹬说:‘如果你今天或明天不把嘴拿开,你就会饿死。两人互不相让,于是一个渔夫把他们抓到了一起。现在赵国要攻打燕国了。如果燕国和赵灿不能长期相持不下,百姓将会疲惫不堪。我担心强大的秦国会变成不劳而获的渔夫。所以希望陛下认真考虑出兵。赵慧文道:“好吧。”于是停止了出兵攻燕。
2.原文:赵七瓦燕,苏召魏:“今我在此,已通易经。蛤蜊露在外面,鹬啄肉,蛤蜊合上喙。鹬说,'如果今天不下雨,如果明天不下雨,就会有死蚌!'蚌也叫鹬说:‘如果你今天或明天不出来,就会有一只死鹬!这两个人拒绝放弃,但是渔夫得到了那只鸟。今赵伐燕,燕与赵长期互相扶持,以害众。恐怕强秦是个渔夫。所以,我希望知望有技巧!”汪卉说,“好。“乃知。
这就是本文的全部内容。希望小杰的内容能帮助你了解更多。
展开更多
标签: