陈太丘与友期行原文及翻译(关于元方入门不顾的顾是什么意思的简述)
时间:2023-06-28 18:58:11来源:提及陈太丘与友期行原文及翻译(关于元方入门不顾的顾是什么意思的简述)的相关内容,许多人不太了解,来看看小祯的介绍吧!
1、元方入门不顾的顾释义:回头看。
2、原文:《陈太丘与友期行》
【作者】刘义庆【朝代】南北朝
陈太丘与友期行,期日中。
过中不至,太丘舍去,去后乃至。
元方时年七岁,门外戏。
客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。
”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。
”元方曰:“君与家君期日中。
日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。
”友人惭,下车引之。
元方入门不顾。
3、翻译:
陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。
过了中午还没到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。
元方当时年七岁,在门外玩耍。
朋友问元方:“你的父亲在吗?”(元方)回答道:“等了您很久您却还没有到,现在已经离开了。
”朋友便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。
”元方说:“您与我父亲约在正午。
正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。
”朋友惭愧,下了车想去拉元方的手。
元方头也不回地走进家门。
本文字数共计572字,希望能对大家有所帮助。
展开更多
标签: